Courtois Zoé.
« Fiston Mwanza Mujila : "Puis-je écrire dans une langue que mon père ne parle pas ?" »
in Le Monde (Paris. 1944), 23573 (23/10/2020), p.10 du Cahier Livres.
Titre : | Fiston Mwanza Mujila : "Puis-je écrire dans une langue que mon père ne parle pas ?" (2020) |
Auteurs : | Zoé Courtois, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Le Monde (Paris. 1944) (23573, 23/10/2020) |
Article : | p.10 du Cahier Livres |
Langues: | Français |
Descripteurs : | |
Résumé : | Dossier consacré à l'écrivain zaïrois, installé en Autriche, Fiston Mwanza Mujila lors de la parution de son roman "La Danse du vilain". Rencontre avec l'auteur : l'histoire de son nom ; l'importance du prénom de ses personnages ; ses ambitions littéraires pour surmonter la légitimité d'écrire une histoire avec des personnages blancs ; les jeux entre les différentes langues d'écritures (luba, français, allemand) ; la question de l'identité. Compte rendu du roman : la vie quotidienne d'un enfant dans une ville minière du Congo. Encadrés : extrait ; repères biographiques. |
Genre : | Article de périodique |
Nature du document : | documentaire |